Tuesday, August 9, 2011

Kan Irandil

Kannirandil Modhi Naan Vizhundheney
after both our eyes collided, i fell over
Kaaranam Indriye Naan Siritheney
without a reason i laughed
En Manadhum Yeno Ennidam Illai my heart is not mine anymore Vendiye Unnidam Naan Tholaitheney
i knowingly lost it to you
En Uyirin Uyirey...
my life's soul
En Iravin Nilavey...
my night's moon
Un Arugil Varuven
i'll come near you
Nee Tharuvaai Varamey
and you'll give me a boon
Oorukkulla Koadipponney Yaaraiyum Nenaikkalaiye
in this city there are one crore girls, i didn't think anything of them
Undhan Mugam Paarththa Pinney Edhuvum Pidikkalaiye
after i saw your face, i didn't like anything else
Unnoadaiya Paarvaiyila En Udambuvegudhadi
in your gaze, my body is cooking
Pakkathila Nee Irundhaa En Vayasu Noagudhadi
if your next to me, my age is decreasing
Kannirandil Modhi Naan Vizhundheney
after both our eyes collided, i fell over
Kaaranam Indriye Naan Siritheney
without a reason i laughed
En Manadhum Yeno Ennidam Illai
my heart is not mine anymore
Vendiye Unnidam Naan Tholaitheney
i knowingly lost it to you
O O Yedho Onnu Solla
oh say something
En Nenjukkuzhi Thalla
and push it inside my heart
Nee poththivachcha Aasaiyellaam
all your covered desires
Kannummunney Thallaada
will show before your eyes
Kannaammoochi Aattam
hide and seek games
En Kannukkulla Aada
play them in my eyes
Nee Sollum Sollai Ketkaamaley
All the things you need to say, without hearing them
Undhan Ullam Thindaada
they'll cause trouble inside you
Ullukkulla Pada Padakka
inside there is a fluttering
Nenjikkulla Siragadikka
in my heart like a pair of wings
Kaalurendum Rekkaikkatti Maeley Keezhe Padabadakka
tied wings to both my feet and i'm fluttering up and down
Pattuppoochi Pattaamboochi Aaneney
i became a ____bug, i became a butterfly
Un muththu Muththu Pechu
your pearl, pearly speech
En Sangeedhamaa Aachu
became my music
Un Sunduviral Theendaiyila
in your pinky finger's prodding
Ninnuppoachu Emmoochu
my breath stopped
Panjummeththai Megam
the cottony soft clouds
Adhil Senjivachcha Thegam
that your body is made out of
Nee Dhoorathula Ninnaakkooda
even if you stand at a distance
Pongidudhey En Mogam
my lust spills over
Muttakkattu Mozhi Azhgil
in her language that packed up beautifully
Kuththikkuththi Konnavaley
she stabbed and stabbed and killed me
Ye Sikkikkitta En Manasil
my tangled heart
Ooravachchi Thovaichavaley
she soaked and washed it
Aaththukkulla Ammikkallaa Poaneney
i drifted along in the river as a pebble [?]
Oorukkulla Koadipponnu Yaaraiyum Nenaikkalaiye Undhan Mugam Paarththa Pinney Edhuvum Pidikkalaiye Unnoadaiya Paarvaiyila En Udambuvegudhadi Pakkathila Nee Irundhaa En Vayasu Noagudhadi Kannirandil Modhi Naan Vizhundheney Kaaranam Indriye Naan Siritheney En Manadhum Yeno Ennidam Illai Vendiye Unnidam Naan Tholaitheney En Uyirin Uyirey En Iravin Nilavey En Arugil Varavey Nee Tharuvaai Varamey O O O

No comments:

Post a Comment